中國自1997年開始,便在人權議題上與歐盟有所接觸合作。2001-2003年,歐盟與中國外交部合作,展開了一個叫做"EU-China Human Rights Network"的計畫,希望在兩年內與中國學術單位合作交流,輸出人權知識經驗,好讓中國加速批准<公民政治權利國際公約(ICCPR)>,並切實落實兩公約。
EU-China Human Rights Network的全稱為 "EU-China Network for the Ratification and Implementation of the UN Human Rights Covenants" (歐盟-中國推動批准與施行聯合國兩公約網絡),計畫中包含講座、研究、資料翻譯、雙方交換實習生等等。本計畫由15所歐盟會員國內的大學、與15所由中國社會科學院所推薦的中國大學,共同執行合作。這些大學名單如下:
歐盟
- Irish Centre for Human Rights, Galway (愛爾蘭,高威)
- Ludwig Boltzmann Institute of Human Rights (奧地利,維也納)
- SIM, Netherlands Institute of Human Rights, University of Utrecht (荷蘭)
- Marangopoulos Foundation for Human Rights, Athens (希臘,雅典)
- Danish Centre for Human Rights, Copenhagen (丹麥,哥本哈根)
- Raoul Wallenberg Institute for Human Rights, Lund (瑞典)
- Human Rights Centre, University of Essex (英國)
- Institute for Human Rights, Abo Akademi University, Turku (芬蘭)
- Francisco de Vitoria Institute of the Juan Carlos III University (法國)
- Humboldt University, Berlin (德國,柏林)
- University of Antwerp (比利時)
- Universite Pantheon-Assas Paris II (法國)
- University of Milan (義大利,米蘭)
- Faculty of Law, University of Lisbon (葡萄牙,里斯本)
- Centre Universitaire de Luxembourg (盧森堡)
中國社會科學院、北京大學、吉林大學、中山大學(廣州)、浙江大學(杭州)、四川大學(成都)、南開大學(天津)、山東大學(濟南)、復旦大學(上海)、中國人民大學(北京)、南京大學(南京)、武漢大學(武漢)、西南政治與法律大學、中國政治法律大學(北京)、北京外教學院
在歐盟-中國人權網絡的網站上,收錄有 9篇論文資料,其中有6篇簡體中文譯本可以下載。(第一篇Implementation of the ICCPR標中文版本的打開仍是英文檔案)。這些論文資料分別關於以下議題:
- 落實ICCPR
- 健康權 (有中文譯本)
- 教育與參政的權利,反歧視之原則 (有中文譯本)
- 享有司法辯護的權利 (有中文譯本)
- 企業社會責任 (有中文譯本)
- 教育權 (有中文譯本)
- 享有社會安全的權利 (有中文譯本)
- 預防酷刑
- 成立國家人權機構
歐盟-中國人權網絡 : http://www.nuigalway.ie/sites/eu-china-humanrights/welcome/page0.php
Tags: 線上資源
